Wednesday, August 15, 2007

A new wrinkle in the developing Harry Potter translation story

Not only are fans making unauthorized translations of the real Harry Potter and the Deathly Hallows, they’re even translating the fakes. Have you heard about the fakes, by the way? Somebody too the time to write 560 pages of complete malarkey (I’ve downloaded it — and again, no, you can’t have the link!), which is crazy enough on its own. But now, an industrious, err, fan, I guess, has translated the bogus book into Persian, and it’s for sale in Tehran! But in this case, the government has no objections at all. What is this, Iran — or Russia? Insanity, right?

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.