In the glossary, Tolkien offers etymologies for the words he glosses, and many of these etymologies contain reconstructions, or “asterisk-words”. These are word-forms that do not survive in any recorded text. Their form and shape have been reconstructed according to the principles of historical linguistics. Such words are of enormous interest to me in my philological work, just as they were to Tolkien in his. I found myself wishing that I had a list of the words Tolkien had reconstructed, so I made one.
As a public service for the linguistically minded, here is the
The headword in the glossary where the asterisked etymology may be found is given in boldface. I think that all the abbreviations I’ve used will be obvious to anyone who would actually have an interest in this list, but if not, just ask. And if anybody spots any typographical or other errors, please let me know. Typing these out almost gave my word processor a seizure! Enjoy! :)
OLD ENGLISH (“frequently differ[ing] from the normal West-Saxon”)
*ǣniges cynnes, later ME eny kyns; at Eny
*alra cynna; at Alkyn
*be līfe; at Belyue
*be-cwiss, rel. to be-cweþan; at Biqueste
*blencan, poss. identical with blencan; at Blenk
*brēo; at Bre
*cāpe, from ML cāpa; at Cope
*clēat; at Clete
*cyllan; at Kille
*dasian, cf. darian, ON dasa-sk; at Dase
*dawe; at Daw
*dearf-, cf. ON djarf-r; at Derffe
*dingan, cf. dencgan, ON dengja; at Dynge(n)
*dræht; at Draught
*dūfe, cf. ON dúfa; at Dowue
*for-fǣran; at Ferde
*halian, from OFris halia or OFr haler; at Hale
*hecg; at Hegges
*hlysnan, ONth lysna, infl. by hlystan; at Lystens
*hyppan, cf. hoppian; at Hypped
*lēfn–, from *lau(h)mni–, cf. Goth lauhmuni; at Levyn
*lēof-man; at Lemman
*lēomian, cf. ON ljóma; at Leme
*mylnere; at Mullere
*naglas; at Naule
*nēdig; at Nedy
*on-bufan, var. of abufan; at Aboue(n)
*pīn; at Pine
*pīpian; at Pypynge
*rāmian; at Rome
*rīfe, var. of rȳfe; at Rife
*ryccan; at Ryched
*salu; at Sale
*scǣre, rel. to scīr, cf. ON skǽr-r, skír-r; at Scere
*slūmerian, cf. slūma; at Slombrende
*smīlian, rel. to MHG smielen, Swed smila; at Smyle
*snēowan, var. of snīwan; at Suewe
*solgian, cf. solian; at Solowe
*spræg, cf. spraec; at Sprai
*stēorne, var. of stȳrne; at Sturn(e)
*stertan, var. of styrtan; at Start
*strāc, rel. to strīcan; at Strok(e)
*talcian, rel. to talu; at Talk
*þeorc; at Þerk
*toht, rel. to tēon; at ToȜt
*tollian; at Tolled
*untō, cf. OS untō (prep.), Goth, untē (conj.); at Vnto
*widr(i)an; at Widder
*ymb(e)-þencan, cf. ymbe-þanc, but prefix infl. by ON umb; at Vmbethoncht
ān + *hǣdu; at Onehed
tō + *ryccan; at To-rochit
tō + *rittan; at To-rett
wōd + *hǣdu; at Wodehed
OLD KENTISH (DIALECT OF OLD ENGLISH)
*cē, cf. OE cū; at Cou
*certel, cf. OE cyrtel; at Kirtel(l)
*scettan; at Vnschette
MIDDLE ENGLISH
*anowrned; at *Anowrned
*blissefulest; at Blisseful
*kyþeȜ (MS lyþeȜ); at Kyþe
OLD FRENCH
*demeur, in demeurement; at Dimuir
OLD NORSE
be + *veila; at Beweile
*bredd–, cf. Swed. bräddfull; at Bretfull
*dreog–, later drjúg-r; at Dregh
*myk(i)-dyngja; at Mydyng
*stern–, later stjarna; at Starne
*þéht–; at Tyste
*þoh, or unacc. form of OE þah; at ÞaȜ(e)
*wrá; at Wro
*wrang–; at Wrang(e)
*þoh, later þó; at Þogh